《皇家海军语》这本引人入胜的精装书深入探究了皇家海军传统的核心,该书由皇家海军指挥官约翰·欧文精心编撰,约翰·欧文是 20 世纪早期的杰出人物,也是著名历史学家大卫·欧文的父亲。这本书为了解海军生活提供了一个独特的窗口,揭示了 1945 年后大英帝国衰落之前皇家海军水兵使用的秘密语言——即“海军语”。
这本书由贝丽尔·欧文 (Beryl Irving) 绘制,插图风格奇特,大卫·欧文的母亲既是历史文物,也是一本生动的读物。这本书生动地展现了海军生活的情谊、艰辛和独特的幽默。每个术语和表达都清晰易懂,还经常附有有趣的轶事,抓住了海洋文化的精髓。
该版本于 1946 年首次出版,并于 2020 年由伦敦 Focal Point Publications 重新出版,让读者可以探索几个世纪以来演变而来的海军俚语的细微差别,深入了解关键时期的语言和皇家海军生活。
无论您是海军爱好者、语言学爱好者,还是仅仅对世界上最著名的海上力量之一的独特词汇感到好奇,《皇家海军语:船长语言词汇表》都将带您踏上一段丰富的旅程,了解那些塑造皇家海军身份的词汇和表达方式。
出版日期:最初出版于 1926 年(2024 年重新出版)
页数: 175
[email protected] –
英国皇家海军司令约翰·欧文 (John Irving) 撰写了这本英国“海军语”词汇表,其中包含了他服役期间使用的词汇和表达方式,目的是为服役人员留下一份纪念品,或许也是为了吸引那些“仍享有加入我们兄弟联盟特权”的人。这本书于 1946 年出版,欧文捕捉了他三十一年(1914-1945 年)海军生涯中的语言和文化,正是这些语言和文化让海军职业本身就很特别。这不是一本用于通信和官方文件的正式军事缩写词汇表(尽管本书中有一些缩写),而是海军水手和其他军种的长期俚语。欧文对每个条目的介绍都很直接,没有任何浮夸,他的许多定义甚至给人一种幽默的感觉。至少在我看来是这样的,也许是因为精致的英国严肃和幽默之间有一条微妙的界线,而我想象中的作者是典型的职业军官和英国绅士。大约一个小时就可以读完所有内容,而且浏览它们很有趣。作为一名在美国陆军服役了 25 年的士兵,我很惊讶地发现这些单词和短语中有一部分是我在军队中常用的俚语。我意识到这种语言的共同点一定有几个世纪的历史了。我把这个推荐给任何想熟悉皇家海军及其文化的词汇和表达方式的人。对于可能为该部队工作的平民和必须了解专业术语含义以及词语在该文化中如何使用的历史学家来说,这都是一个很好的资源。我拥有的副本是 2020 年 Focal Point 印刷的,并由指挥官的儿子、著名的二战历史学家大卫欧文亲自签名。Focal Point 推出了高质量的产品。各方面都很犀利。